in charge of,charge
1.意义区分
inchargeof”通常表示“掌管、负责”之意,强调主动的掌管角色。例如,Heisinchargeofthehosital.(他主持医院工作。)
相比之下,“inthechargeof”表示“由……掌管、负责”,强调被动的被管理状态。例如,Thefileisinthechargeofthelegaldeartment.(文件由法务部门负责。)2.用法比较
虽然“inchargeof”和“inthechargeof”都可以用来表达管理和负责的关系,但“inchargeof”更侧重于主动的管理角色,而“inthechargeof”更侧重于被动的被管理状态。
例如,HewilleinchargeofallhiringandfiringatHA.(他将负责公众房产管理局里的一切人事任免事务。)与Theersonfindshimselfinchargeofarevolutionhedidnothingtodiscourageutdidnotcreate.(这个人发现自己在指挥着一个不是他发起,也无法阻止的革命。)3.具体例句
inchargeof”可以与“inreturn”、“ineffect”、“inshort”、“inrief”、“i.e.”等短语连用,表示对某事的负责或掌管。例如,“Heisinchargeoftheroject,inreturnforhisexertise.”(他负责这个项目,以换取他的专业知识。)
inthechargeof”常用于表示某人或某机构对某人或某物负责。例如,“TheUNmissionisinchargeoftheciviliansideoftheoeration.”(联合国使团负责该行动的平民方面。)4.主语差异
inchargeof”表示某人负责某事,主语通常是事物,即某事由某人负责。例如,“Heisinchargeofthecomany.”(他负责这个公司。)
而“inthechargeof”表示某人或某机构负责某人或某物,主语通常是人或机构。例如,“ThiscomanywasinthechargeofMr.Wang.”(这家公司由王先生负责。)5.应用场景在日常生活中,我们可以使用“inchargeof”和“inthechargeof”来描述各种场景,如工作职责、管理关系等。例如,“Sheisinchargeofthemarketingdeartment.”(她负责市场营销部门。)与“Themarketingdeartmentisinthechargeofher.”(市场营销部门由她负责。)
inchargeof”和“inthechargeof”这两个短语虽然含义相似,但在用法和语境上存在差异。理解它们的用法可以帮助我们更准确地表达意思,避免误解。- 1 sugar是什么意思
- 2 精英部队好玩吗
- 3 小车价格
- 4 yezhulu最新地址2019
- 5 芙蓉鲫鱼是哪个地方的菜
- 6 今年是什么年啊
- 7 预产期准吗
- 8 什么是土豪金
- 9 象牙雕刻工艺品价格
- 10 颟顸怎么读
- 11 育之缘片多少钱
- 12 投影灯泡多少钱
- 13 网上预订酒店流程
- 14 胡善祥如何坐上皇后
- 15 怎么用手机赚钱
- 16 怎么做巧克力蛋糕
- 17 2012世界末日时间
- 18 时间服务器
- 19 岁寒三友是什么
- 20 端午为什么不能说端午快乐